Font Size: a A A
Keyword [Skopos theory]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. Will China's Tourism Translation Improve By The Application Of Skopos Theory?
42. On Creative Treason
43. On Chinese-English Translation Of Publicity Materials In The Light Of German Functionalist Approaches
44. A Study On Commercial Advertisement Translation
45. An Analysis Of The "Unfaithfulness" In Tian Yan Lun From The Perspective Of Skopos Theory
46. Faithfulness In Cross-cultural Translation In Light Of Skopos Theory
47. The Skopos Theory On Children's Literature English-Chinese Translation
48. On Literary Book Title Translation-from The Perspective Of Skopos Theory
49. Contemplation On The Current Publicity-oriented Sports Translation In China
50. A Comparative Analysis Of Two English Versions Of Teahouse Based On The Skopos Theory
51. On Lin Shu's Creative Treason In Translating Uncle Tom's Cabin-A Perspective Of Skopos Theory
52. On The Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Skopos Theory
53. The Analysis Of Feminist Translation From The Perspective Of Skopos Theory
54. On The C-E Translation Of Publicity Pamphlets From The Perspective Of Skops Theory
55. C-E Commercial Contract Translation-From The Perspective Of Skopos Theory
56. Idioms In Fortress Besieged And Its Translation
57. Transfer Of The Beauty Of Classical Chinese Poetry In English
58. Ku Hungming's Cultural Orientation Of Translation
59. A Study Of Translated Advertising Slogans From The Perspective Of Skopos Theory
60. A Study On Culture Transfer In Advertising Translation-From The Perspective Of Skopos Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to