Font Size: a A A

Japanese The と Chinese Language The Ni ぉ け る May Show の Control Study

Posted on:2008-06-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y Y PeiFull Text:PDF
GTID:2205360215491965Subject:Foreign Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Being a Japanese learner whose native language is Chinese, whether he or she is a beginner or anadvanced learner, one always makes some mistakes about the usage of Japanese possible expression,especially intransitive verb expression like篏茯. In fact, suchsentences contain the meaning of possibility. However, most learners don't have a thorough grasp of itsusage. As a result, they usually make a mistake in usage like篏茯ャ.If the expression of the intransitive verb篏茯ャis translated into Chinese,(whatever you read, you don't know anything about it.) it will be a form of possible complement.Chinese possible expression has two forms. One is possible intransitive verb, the other is possiblecomplement These two forms are generally accepted in grammar. But in Japanese grammar they areperceived as a form of possible expression and don't have the so-called intransitive verb expression.Thus, learners always have some mistakes in translating these sentences into Japanese, because theyaren't placed in the list of possible usage in teaching. To be brief, the reason is that learners have astrong idea that it only has the meaning of possibility as long as possible tense of verb is used.This paper revolves round the expression of possible intransitive verb like篏茯ャ, discusses the similarities and differences between Japanese possible expression ofintransitive verb and Chinese possible expression of auxiliary verb and complement, and also analyzesconnection between them by comparing their translationThis paper consists of five parts. The first part-introduction of the paper-illustrates the purpose ofthe study, present study and method of study. The second part centers on Japanese possible expression,discusses the role of what the expression of intransitive verb plays. The third part centers on Chinesepossible expression, discusses the similarities and differences between two possible expressions in theuse of structure and meaning. From the use of form and meaning, the forth part analyzes thesimilarities and differences between Japanese possible expression of inrtansitive verb and Chinesepossible expression of auxiliary verb and complement, and also analyzes the connection betweenJapanese possible expression of intransitive verb and Chinese possible expression by comparing theirtranslation. The fifth part is conclusion of this paper.
Keywords/Search Tags:possible expression, intransitive verb expression, possible auxiliary verb, possible complement
PDF Full Text Request
Related items