Font Size: a A A

Without Borders, "joked With Him Ridicule"

Posted on:2012-05-13Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:S MaFull Text:PDF
GTID:2215330368483791Subject:Journalism
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
South Park, which is a Full-length animation, is produced by Comedy Central since 1997.It has been broadcasting to the 15th season this year, making itself the longest adult animation broadcasting in U.S. history.Different from the traditional American animation art, by analyzing images and sounds of South Park, a distorted aesthetic style that is very unique has been created and become a pioneer in satirizing both itself and others. Then by recounting the four main characters through psychoanalytic ways, the authors clarify the entire network of power relations in South Park, on which the text analysis and narrative analysis is based on. South Park mixes all kinds of creative elements, including complex intertextuality and frequent parody, to accomplish an endless irony and negation that can be called negative dialectics, a theory that is establish by Theodor Adorno.Such an animation of rough style, simple images and foul language has a great number of audiences not only in America but also in Chinese. Just as Dallas series in 1980s, it has become another sign of selective interpretation of symbols. However, Internet has played a very big influence in South Park.Offensive language, violence, pornography has not remained in the appearance of the plot level. Exaggerated sarcasm towards American society has led to issues on religion, social, gender and politics. In mainland China, South Park is mostly disseminated by the means of the Internet. But in Hong Kong and Taiwan, producer tends to match the version with the local audience. By translating South Park creatively, an unofficial recording of contemporary Chinese society has been brought into the cultural-produced-system.Through the appearance of violence, South Park has its own logical connection in characters, text, and narration. At the state of the economic globalization and share of cultural resource, we can understand the differences between the transmitting process of South Park in the United States and that in China by comparing. In addition, the authors also use the Hall's encoding-decoding theory to explain that how South Park is provided with multiple meanings, and clearly divide the different types of the audiences on internet.
Keywords/Search Tags:South Park, Text analysis, Narrative analysis, Mode of transmission, Ideology
PDF Full Text Request
Related items