Font Size: a A A

Practice Report Of English-Chinese Translation Of Synonyms In Shipping News

Posted on:2015-01-05Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X WangFull Text:PDF
GTID:2255330428482101Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The text of this report is shipping news covering seven main domains, with its major function to transmit information. It is practical translation focusing on the accuracy and high efficiency of information. The study of the report aims at the translation of synonyms in shipping news, which has a lot of problems but receives inadequate attention. In the entire research process, the present writer takes language differences between Chinese and English into account in an attempt to subclassify the synonyms and provide specific, practical and effective solutions.In the process of performing the required translation task, different methods of translation are used respectively or in a combined fashion, as the case may be, so as to be faithful to the spirit of the original and keep in accord with the features of Chinese news language. The writer adopts the approach of contrastive analysis to study the synonyms, contrasting English shipping news with parallel texts and reviewing relevant translation theories to help subclassify the synonyms and come up with the specific solutions. Moreover, the writer makes synonym lists including the seven main domains.The synonyms are divided into four categories, including common synonyms in shipping news, absolute synonyms, hyponyms with the same meaning and synonyms with identical meaning but different usages. Though their translation strategies are generally different, but there are some similarities.Based on studying and analyzing of synonyms in100parallel articles, synonyms denoting sources of information and those denoting "increase" and "decrease" are provided with specific and fixed translation. Most of the synonyms in shipping news are technical or professional terms, of which unified translation is made to ensure accuracy and reliability. There are three types of synonyms with relevance to hyponym:for hypernyms giving background information about hyponyms, as is applied to form a prepositional phrase with the hypernyms to introduce the real subject; for the temporary subordinate category, the hypernyms and hyponyms are translated into their own respective senses; for hypernyms in specific contexts, the writer chooses the senses of the hyponyms that best fit the context to translate the hypernyms. Synonyms with identical meaning but different usages are divided into two types:for the translation of descriptive synonyms, semantic accuracy is a top priority and vivid and various expressions are used to evoke aesthetic feelings in audience; for the synonyms in the headlines of shipping news, unified denotations are applied to lower the cognitive cost and highlight the main point. Specific translation techniques are adopted to deal with different categories of synonyms in shipping news.
Keywords/Search Tags:Shipping News, Information, Translation of Synonyms
PDF Full Text Request
Related items