Font Size: a A A

Discussion On "surprise", "surprise", "surprised" Discrimination And Teaching

Posted on:2014-10-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:W H ZhangFull Text:PDF
GTID:2265330425953401Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Synonymous Teaching has been the key and difficult point in Teaching Chinese as a foreign language. And in the Synonymous Teaching,the study for emotional synonymous is limited. Emotional synonymous have explained each other in some dictionaries and books that foreign students use,so it’s difficult for the students to distinguish the words.This paper will mainly distinguish "惊讶","吃惊","诧异"from the aspects of grammatical function,characteristic and semantic. And I will analyze some errors that foreign students appeared in the process of distinction. According to those study, I will propose a piece of advice for the improvement of the teaching method.This paper are mainly divided into five chapters.The first chapter mainly discusses the causes that I chooses the subject,and introduces the background of research and related corpus.The second chapter mainly distinguish“惊讶”,“吃惊”,“诧异”from the aspects of grammatical function.The third chapter mainly distinguish“惊讶”,“吃惊”,“诧异”from the aspects of characteristic.The fourth chapter mainly distinguish“惊讶”,“吃惊”,“诧异”from the aspects of semantic. And the semantic include the basic meaning and the words color.The late chapter mainly analyses some errors that foreign students appeared in the process of distinction. And analyze causes that made those mistakes. According to those study, I propose a piece of advice for the improvement of the teaching method.
Keywords/Search Tags:emotional synonymous, the word of "surprise", grammaticalfunction, semantic, errors
PDF Full Text Request
Related items