Font Size: a A A

Research On The Bias Of "face" Based On Interlanguage Corpus

Posted on:2013-02-04Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:H LiuFull Text:PDF
GTID:2355330371492034Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
No matter in Chinese or English, the verb is a very important sentence ingredient. Lv Shuxiang,the famous linguist, had said that:" in a manner, it is the core of a sentence, which is often relativeto other components and is absorbed by them." For foreigners, to master the Chinese verb which isa difficult point is more difficult than English whose changes of tenses and voices embodies inverbs. Therefore, the study of Chinese word "miandui" has a positive effect in the verb teaching ofChinese.The paper which is based on the HSK dynamic composition corpus is mainly about theerrors study appearing in the usage of "miandui" by foreign learners. According to the700examples collected from the corpus, we analyze and conclude a few error types, the causes of theseerrors and enlightments for teaching. The whole paper of its types of errors is divided into twocategories: semantic and syntactic aspects. Then the two large types are also divided into a fewspecific patterns. In the errors of semantic, the main error type embodies the improper verb usewhich makes the sentences unclear or not conforming to their original meanings. By the statistics,we can see the grammar error has a great status in all the error, it is generally the sentenceingredients related to the verb "miandui" that appear inappropriate use except the error of"miandui" itself. The causes of errors is various, but the most important aspects still attribute to thenegative transfer of mother language and the interference caused by knowledge that have beenmastered. In addition to, the learning attitude, learning environment, the learning motivation andaim will also affect the error formation. The last chapter is concerning the study of someinspirations to Chinese teaching from both semantic and syntactic. In the semantic teaching, weshould attach importance to the meaning explanation of a word and description by simply and vividexamples, analysis of synonyms and word match. At the syntactical level, attentions should be paidto the elements and orders which make the sentence meaning clear and complete as a whole.
Keywords/Search Tags:interlanguage, corpus, error analysis, negative transfer
PDF Full Text Request
Related items