Font Size: a A A

Social Bonding In Diplomacy English-Chinese Translation Practice Report

Posted on:2022-04-07Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X SuFull Text:PDF
GTID:2515306320468354Subject:Master of Translation (English Translation)
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The English text of this translation practice report is Social Bonding in Diplomacy,which is jointly written by Holmes Marcus and Wheeler Nicholas J.This essay,a diplomatic text,introduces the role of human factors in diplomatic relations and how to build a positive diplomatic social bonding.There are conceptual metaphors and abstract expression in the text.This translation practice report aims to study the translation strategies of such texts through case analysis of the source text.First of all,equal translation,replacement translation and creative translation are used to translate the conceptual metaphors in the text.Secondly,the abstract expression in the text is translated into verbs or figurative words,and added category or concrete words.Finally,the lexical cohesion in the source text is translated into nouns,synonyms or hyponym,and added the missing words.This paper will help the domestic diplomats to understand related foreign research results,and provide reference for the translation of diplomatic texts.
Keywords/Search Tags:social bonding, conceptual metaphors, translation, amplification
PDF Full Text Request
Related items