Font Size: a A A

A Report On The Translation Of The Global Soft Power Index 2021(Excerpts)

Posted on:2023-11-29Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L Y ZhangFull Text:PDF
GTID:2555306815472224Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
National competition is not only decided by hard power(military and economic power),but also affected by soft power such as the influence of culture,entertainment and media.In 2021,Brand Finance(UK)released the Global Soft Power Index 2021,ranking the soft power of 100 countries in the world.It surveyed 75,000 people,including average people from 102 countries and regions,and 778 experts and scholars from 47 countries and regions.Due to the length of the source text,the author only translated some of the most important parts such as the Executive Summary and the Nation Brand Spotlight.They can help readers grasp the main idea of the whole report in a short time.Based on difficulties encountered in translation practice,the translator,guided by Peter Newmark’s theory of Text Typology,addresses the translation difficulties that arise at the lexical and syntactic levels,exploring corresponding translation strategies,such as translation of terms,culture-loaded words,long and complex sentences,and so on.This thesis proposes translation strategies to solve those problems under the theory.It is expected that by exploring characteristics,translation difficulties and strategies,this thesis can provide reference for similar translations.Ultimately,it comes up with strategies to address difficulties of translating research reports.It analyzes the tone words and hidden information between lines involved in translating expressive texts.For informative texts,it discusses translation strategies for ranking-related words,culture-loaded words,metaphors and terminology.For vocative texts,it examines the translation of emotion-related words,section titles as well as long and complex sentences.The thesis helps to enrich the translation material of report-type texts using Newmark’s theory of Text Typology at the lexical and syntactic levels,and also provides a reference for other translators.
Keywords/Search Tags:nation brand, soft power, Text Typology, report translation
PDF Full Text Request
Related items