Font Size: a A A

The Research Of Measure Adjective "Da" Collocation In Interlanguage

Posted on:2023-05-03Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:G X ZhangFull Text:PDF
GTID:2555307034451414Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Collocation is crucial for learners to output target language consistently and fluently,and it plays a significant part in the process of second language acquisition.However,the incorrect word collocation by learners is a common phenomenon,and there is still a lack of comprehensive research on specific word collocation in the worldwide Chinese education community.As a result,this study chooses the measure adjective "da" from the standpoint of adjective collocation and employs the fundamental techniques of corpus linguistics to analyze the pertinent concerns of cross-linguistic "da" collocation from various angles.The key tasks this essay tackles are listed below.First,we utilize the Corpus Word Parser and Ant Conc software to count the "da" left and right collocations and classify them according to the part of speech based on a large number of real corpora in the native language and interlanguage corpus.In order to identify the differences and similarities in the use of "da" collocation by native people and learners,the findings acquired from the two databases are next compared and studied from three perspectives: richness,matching,and collocation rate.Finally,further description and analysis are made in accordance with the various traits of collocations in the native language and interlanguage on the basis of the aforementioned data.The following are the main ideas and preliminary conclusions of this essay.First,nine categories can be used to categorize collocation nouns based on their meanings.There are various interlanguage terms for various noun categories.The collocation of abstract nouns with "da," on the other hand,is more challenging to acquire.Second,there are numerous issues with cross-linguistic collocation verbs,which may be connected to the verbs’ more esoteric semantics.The best and easiest way to learn interlanguage collocation adverbs is third.Fourthly,"totally wrong collocation," "somewhat wrong collocation," and "atypical collocation" can be used to essentially categorize the collocation features of interlanguage "da" collocations.Various teaching approaches should be used depending on the peculiarities of the educational process.The pertinent findings can be utilized as a guide when creating textbooks,dictionaries,and lessons for Chinese as a second language.
Keywords/Search Tags:“大 Da”, collocation, interlanguage, corpus
PDF Full Text Request
Related items