Font Size:
a
A
A
Keyword [Chinese-English consecutive interpreting]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41.
The Report On Consecutive Interpreting At The2013China-ASEAN Seminar
42.
Analysis Of Note-taking Problems Of Mi Students For Chinese-english Consecutive Interpreting-an Empirical Study
43.
Practice Report Of Chinese-english Consecutive Interpreting Of Football
44.
Student Interpreters’ Conscious Omissions In English-chinese And Chinese-english Consecutive Interpreting
45.
On The Influence Of Translation Unit On Chinese-English Consecutive Interpreting For Impromptu Speech-from The Perspective Of The Interpretive Theory
46.
On The Assistance Of Number Recognition During Chinese-English Consecutive Interpreting
47.
A Simulated Report On Chinese-English Consecutive Interpreting Of The Lecture-how Can China’s Economy Be Prosperous Again
48.
A Report On Simulated Chinese-english Consecutive Interpreting Of "the Opening Ceremony Of Yili European Research And Development Center"
49.
A Study Of The Application Of Communication Strategies In Chinese-English Consecutive Interpreting
50.
A Study Into Interpreting Strategies Of Chinese Metaphors In Chinese-english Consecutive Interpreting From The Perspective Of Relevance Theory
51.
Addition Technique In Chinese-English Consecutive Interpreting
52.
A Study On Interpreting Strategies Of Diplomatic Language In Chinese-English Consecutive Interpreting From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
53.
A Report On The Mock Interpreting At Minister Chen’s Exclusive Interview By Xinhua News Agency On Sino-africa Trade And Economic Cooperation
54.
Explicitation Strategy In Chinese-English Interpreting In The Light Of The Skopos Theory
55.
Analysis Of The Applying Of Reference To Consecutive Chinese-English Cases
56.
The Solutions To Orality Problems Of Chinese To English Consecutive Interpretating-a Practice Report On Simulative Chinese-english Consecutive Interpreting Of Chinese Hundred Year’s Dream
57.
A Practice Report On Simulated Chinese-english Consecutive Interpreting Of Lanting Forum
58.
A Report On The Simulated Chinese-English CI Of The Lecture “Progress And Tasks Of State-Owned Enterprise Reform In New Period”
59.
Cohesion Problems Of MTI Students In Chinese-english Consecutive Interpreting-an Experimental Report
60.
On Chinese-english Consecutive Interpreting Of The Vague Term Of "Keyi" In Chinese Top Leaders’ Diplomatic Language
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to