Font Size: a A A
Keyword [translation strategies]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. Investigating Translation Strategies And Units In The Translation Process: A Think-aloud Protocol Study
42. Analysis Of Translated Advertisements From A Functional Approach
43. A Tentative Study On The Translation Of Chinese Cultural Heritage Literature-Viewed From The Role Of The Translation Brief
44. On Translating English Film Titles From A Cultural Perspective
45. The Selection Of Translation Strategies: Cultural Status At Play
46. Acculturation, Text Misreadings, And Translation Strategies
47. Subtitling Translation As A Purposeful Activity
48. On Translation Strategies From The Perspective Of Historical Task Of Literary Translation
49. On Translation Strategies Of Dealing With The Cultural Factors In Text Translation
50. On Cultural Elements In The Translation Of Non-Literary Works
51. Linguistic-Cultural Vacancy And Translation Strategies
52. A Critical Study On Polysystem Theory In The Context Of Chinese Translated Literature
53. Recast Systems Theories In Analyzing Different Translated Texts Of Uncle Tom's Cabin
54. Cultural Factors And Translation Strategies In Cross-cultural Translation
55. A Study On C-E Translation Of Tourist Writings
56. Strategies And Techniques For The Translation Concerning Chinese Food Culture
57. Linguistic Features Of Automobile Advertising And Its Translation
58. Cultural Elements And Translation Strategies
59. Systematic Study On The Realization Of Translation Strategies
60. Cultural Difference And Choice Of Translation Strategies
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to