Font Size: a A A

The Comparison On The "Death" Euphemism Expression Between Chinese And Russian

Posted on:2012-12-21Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:R L ZhangFull Text:PDF
GTID:2155330332997184Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In the Chinese and Russian cultural traditions and national customs and social norms in the performance of both is to use a language - taboo. Euphemism(Эвфемизм) comes from the Greek meaning, "I said yes, " said it is unclear, vague, and can make people feel happy to say. In place of respect with people unhappy, or not enough means of expression. Euphemism and Taboo is almost a twin sister, Euphemisms have is from the tabu (taboo) began. In many taboos, the most typical is the "death " phenomenon of taboo. Sickness and death is an irresistible physiological phenomenon, everyone is inevitable that people in the face of death always feel an irresistible and mysterious force is also a good fortune out of the psychology of Russia in the Han nationality Both do not want mentioned. The essence of language is a symbol, they are sure and certain voice in the form of a combination of semantic content, and no mystery, just one tool of communication, there is no necessary link between them. Therefore necessary for us to conduct research and analysis, the phenomenon of such a special language to classify, and then to investigate the causes.This body consists of three parts:Chapter: Russian and Chinese "death " euphemistic expression classification. As a linguistic phenomenon, need to understand the classification. Only by understanding these elements can help us to better grasp and apply the language of this particular phenomenon. This chapter includes the following sections: 1, by age 2, by gender 3, as classified by the deceased 4, according to cause of death 5, classified by color meaningChapter IV: Russian and Chinese "death " euphemistic expression causes. This chapter includes: Convergence reasons and the reasons for differences. The former are: 1, different religious beliefs 2, different hierarchy 3, different social and economic life 4, and funeral customs of different cultures. The latter are: 1, after the death of the merger agreement 2, the "death" the consistency of values 3, the consistency of psychological factors 4, "courtesy principle " consistency...
Keywords/Search Tags:Comparison of Chinese and Russian, euphemism, "Death" euphemism
PDF Full Text Request
Related items