Font Size: a A A

Chinese Existential Sentence In Korean Counterparts

Posted on:2010-06-28Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y JinFull Text:PDF
GTID:2155360275989515Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The description of "exist" is one of the most common syntactical phenomena in various language.In the sentence study of typical expression of "exist" in modern Korean,we find that they are pretty similar with modern Chinese typical existential sentence in structure.However,there are still subtle differences. It is this subtle difference,leading to the Korean students make mistakes in using the modern Chinese existential sentence.In this paper,it will summarize the Chinese existential sentence in Korean counterparts,wish to be a reference for the language learners.The full text is divided into seven parts:The first part is Introduction,it introduces the reason the selected topic and the related research.The second part is the verb of modern Chinese existential sentence,it mainly introduce the semantic features of the existential sentential verb,and the classification criteria and methods to the existential sentential verb.The third part is the corresponding analysis between the Chinese and Korean typical existential sentence.It mainly introduce the "you" existential sentence and "shi" existential sentence's corresponding form in Korean in Syntactic structure.The forth part is the corresponding analysis between the Chinese atypical existential sentence and Korean.It mainly according to the classification of Chinese existential sentential verb,divides into five main categories and analyzes one by one.The fifth part is premises in the Korean component of corresponding analysis, it is primarily on the basis of common structural types of the components of premises to carry out comparative analysis.Thesixth part is the corresponding analysis between the false existential sentence and Korean.It mainly introduce thecell marker's feature of false existential sentence in Korean.The seventh part is conclusion.It summarizes some of the problems which still exist in this article,and summarizes the corresponding form between the modern Chinese existential sentence and Korean in tabular form.Finally,in the appendix,divides the verbs in line with the modern Chinese existential sentence which collected from the Chinese vocabulary and Chinese characters grade level outline in accordance with the classification standards of this article.
Keywords/Search Tags:Chinese, Korean, existential sentence, compare, cell markers
PDF Full Text Request
Related items