Font Size: a A A

Study On Novels’ Film And TV Plays Adaptation Strategy Of Geling Yan

Posted on:2017-01-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:R L LiuFull Text:PDF
GTID:2295330503962147Subject:Chinese Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Geling Yan, one of the most famous Chinese female writers, has always maintained a high-yield and good-quality state of creation. Her novels have not only won many awards but also praise from professional critics. Correspondingly, her script writing career has as well obtained great achievements. Since her screenplay "Heartstring" in 1981 was published, especially since she joined the Writers Guild of Hollywood in 2002, she writes screenplays, adapts her novel into films and TV plays,as well as adapts others’ novels into films and TV plays.Geling Yan varies her strategies while adapting novels into films and TV plays.In light of her dual identity of writer and screenwriter, Geling Yan first transforms the contents relevant to film and TV into audio and visual content. While the “soliloquy and literary metaphor” which cannot be shown by films according to George Bluestone can freely translated. When dealing with her own novels, Geling Yan adds or alters the plot and characters based on the creation rules of films and TV screenplays so as to generate new meanings. Taking "The Flowers Of War" and "Dangerous Liaisons " as examples, Geling Yan takes multi-factors like the strong hope the director places on the films, investors and audiences into full consideration and makes certain compromises.When adapting novels into films and TV screenplays, Geling Yan should firstly take the narration shifts of the two media into account. Secondly, her dual identity requires her to completely present what she has written in novels on screen and to create audio and visual contents satisfying aesthetic requirements of film and television in accordance with related creation rule. Lastly, directors and their teams,market requirements and the aesthetic expectations of the audience serve as influential factors to the adaptation strategies of Geling Yan.
Keywords/Search Tags:Geling Yan, novels, film and TV adaptation, strategy, reason
PDF Full Text Request
Related items