With the development of network,a growing number of new words concerning new things on the Internet are emerging in business news.These new words can reflect the new changes in business timely and quickly,and make the language more interesting.Nevertheless,the emergence of new words has brought great challenges to the translation work.Vocabulary is the basis of the text,and the quality of the translation of new words has a direct impact on the overall level of the translation.But it is noteworthy that the Neologism Dictionary updates slowly,and unable to meet the growing needs of the public reading.Based on neologism of Newmark,the source of network words,the characteristics of their formation are analyzed,and based on the translation principles of new words,the translation strategies and translation methods of Network Neologisms are explored. |