Font Size: a A A

A Comparative Research Of Zhuzi Doctrine Lexicon In Korea And Japan In 17-18th Century

Posted on:2019-08-12Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X W TianFull Text:PDF
GTID:2405330548450730Subject:Chinese Philology
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Since the 15th and 16th centuries,Zhuzi Doctrine development in East Asia had entered a prosperous period.Various schools of Zhuzi had been established,and the atmosphere of lecturing had been prevalent.All kinds of interpretative writings of Zhuzi Doctrine had appeared,including research,translations,and dictionaries etc.The Yu Lu Jie of Korea and the Yu Lu Yi Yi of Japan were representative examples of Zhuzi Doctrine lexicon that emerged with the rose of Zhuzi Doctrine.They were respectively written by the scholars of Li dynasty of Korea and Edo age of Japan,in wich including a large number of Chinese spoken and colloquial words in Confucian quotations of Song dynasty.And they are an important reference book for Korean and Japanese to learn Zhuzi Doctrine and modern Chinese spoken language.As a lexicon of Chinese spoken and colloquial compiled by foreign scholars,Yu Lu Jie and Yu Lu Yi Yi are not only reflect the spread and variation of Chinese characters and vocabulary in the cultural circle of Chinese characters,but also reflect the dissemination and acceptance of Zhuzi Doctrine in East Asia.At present,domestic and foreign scholars' researches on Yu Lu Jie and Yu Lu Yi Yi are insufficient.In particular,there has been no relevant research result of Yu Lu Yi Yi in China.So,this article is based on research achievement of foreign countries,especially Japan.Using comparative methods,data statistics and other methods to conduct a comprehensive and in-depth study for the vocabulary,Chinese characters,and pronunciation in dictionaries,and explore the value of its philology,Chinese history,and cultural communication.This article is divided into five chapters.The first chapter is the introduction.It mainly introduces Yu Lu Jie and Yu Lu Yi Yi,and points out the value and significance of the research.At the same time,it summarizes domestic and foreign study.The second chapter is vocabulary research.Comparing the word-collection,interpretations and phonetic notation,then selecting some common words for analysis and explore their oral features.The third chapter is the character research part,which mainly compares the Chinese characters in the two dictionaries by the form.By comparing the number of characters,the types of characters and their characteristics,to analyze the characteristics and differences of Chinese characters in Korea and Japan,and reveal the spread and variation of Chinese characters in South Korea and Japan.The fourth chapter is about the dissem:ination and acceptance of Zhuzi Doctr:ine in East Asia from the lexicon of Zhuzi Doctrine.According to the literature features of Yu Lu Jie and Yu Lu Yi Yi analyze the differences between Zhuzi Doctrine acceptance and transmission in South Korea and Japan,and then analyze Zhuzi Doctrine dissemination and acceptance in East Asia.The fifth chapter is summary.We can know the inheritance relationship between the Korean and Japanese dictionaries by analyzing the characteristics of the literature and the spread of Zhuzi Doctrine,and finally summarizes the value what the object of study uncovered.
Keywords/Search Tags:Zhuzi Doctrine lexicon, Comparative Research, Yu Lu Jie, Yu Lu Yi Yi
PDF Full Text Request
Related items