Font Size: a A A

A Study On The Philology Of The Chinese Buddhist Scripture's Reprinted In Vietnam

Posted on:2019-11-09Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L HuangFull Text:PDF
GTID:2405330548992789Subject:Chinese classical literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
China and Vietnam have profound historical and cultural origins.Studies have shown that the spread of Chinese ancient classics in Vietnam is mainly realized through the promotion of Buddhism and Confucianism education.Therefore,there is also a corresponding relationship between the non-governmental world linked to Buddhism and the official world linked to Confucianism.Due to the particularity of the buddhist scripture,the concern is far less than other types of books.So it often lurks at the bottom.This essay is to study of the most important recount of ancient Buddhist books in Vietnam —— the Chinese buddhist scripture's reprinted in Vietnam,in order to revealing the foreign Chinese ancient classics world which hidden bottom but never disappearing.The first chapter of this paper examined the history and present situation of the existing and recorded the Chinese buddhist scripture's re-copying and reprinted in Vietnam,and its prefaces and postscript.Furthermore,The first chapter also analysis of those books re-copied and reprinted more frequently,spread more wider,uniquely and their general situation.The next three chapters are devoted to the study of the Chinese buddhist scripture's reprinted in Vietnam.The second chapter inspected the re-editions of the Chinese Buddhist books in Vietnam from the aspects of its publication,its publisher,its time and geographical distribution.The third chapter discussed how to select the original version,the relationship of the reprinted version and original version,and the cutter of the Chinese buddhist scripture's reprinted in Vietnam.Based on the Chinese buddhist scripture's reprinted in Vietnam.The fourth chapter selected some prominent events and crowds of the communication of buddhist scripture between China and Vietnam,including the interaction between Chinese and Vietnamese monks,the Chinese and overseas Chinese,the Vietnamese envoys and EFEO,examined the ways and laws of the communication of buddhist scripture between China and Vietnam.
Keywords/Search Tags:Vietnam, buddhist scripture, reprinted, publishing status, books communication
PDF Full Text Request
Related items