Font Size: a A A

A Comparative Study Of Korean And Chinese Taboo Words

Posted on:2020-08-03Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:C N ZhaoFull Text:PDF
GTID:2415330572472610Subject:Foreign Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Language is a reflection of the values and worldview of society and nation,and it is also a unique cultural phenomenon and medium.People who talk about taboos,let others hear it will have an unpleasant feeling,or cause everyone's resentment,so that everyone is jealous.People believe that language itself can bring disaster to people,which is the source of misfortune.The same is true for taboo words.Taboo words are inextricably linked to people's social life.Taboos can occur in all aspects of our lives.Since taboos are the product of life,taboos are the result of a combination of cultural and psychological factors.Taboo refers to people in communication,for some reason,can not,dare or not want to say certain words,some of which are considered dangerous,sacred,sacred,and some are considered embarrassing,and It is considered to be unbearable,and people even believe that language itself can bring happiness or disaster to people,and that language is the root of misfortune.This phenomenon also exists in China and South Korea.It reflects the different cultures of the two countries and has an important impact on the communication between people.At present,in the research field of Chinese taboo words,the definition and concept definition of the term"taboo language" is not uniform.In terms of the definition of concepts,there are major differences between China and South Korea.The taboos in China mainly point to vocabulary.The taboos in Korea are defined from the customary aspects,which mainly point to sentence descriptions.Avoidance and euphemism have a specific relationship with taboo words.Avoidance is a special form of taboo language.The substitute part of taboo is euphemism,but euphemism and taboo are different linguistic phenomena,and euphemism is not generated by the need to adapt to taboo words.Taboo words are universal,contemporary and national.The emergence and development of taboo words are influenced by the ancient superstitious concepts and tlie feudal society's class and patriarchal ethics.The concept of taboo language is established from the perspective of folklore,so the taboo on behavior is a taboo language as long as it is expressed in language.This is the biggest difference from Chinese taboos.However,this article only uses the taboo words of Korean linguistics to compare with Chinese taboos.Korean Chinese belongs to the Confucian cultural circle and belongs to the Chinese character culture circle.Due to the long-term friendly exchanges,the content and value of the taboo words of the two countries have shown great similarities.At the same time,due to the modernization of China and South Korea's own culture,there has been a great difference in taboos.The first chapter of this paper mainly introduces the purpose and significance of the research,current research,and research methods.The second chapter mainly introduces the incentives of the conceptual features of taboo words.The third chapter introduces the content of taboos in Korea and China.The content of the fifth chapter is discussed in the previous section.For language learners,in order to fundamentally master a language,it is necessary not only to master the language form of the other country,but also to study the cultural significance behind each expression,especially the cultural taboo words.As far as exchanges between the two countries are concerned,with the development of globalization and the increasing frequency of cross-cultural exchanges,understanding the taboos of different nationalities and the cultural significance of language is of great significance for reducing cultural friction between the two countries and promoting exchanges and cooperation between the two countries.This paper attempts to svstematicallv sort out the use of taboo words between China and South Korea,and to show the similarities and differences between the two countries' taboos by comparison,to help junior learners to communicate more smoothly,and to better understand China and South Korea.Culture to improve their language use.
Keywords/Search Tags:taboo, Folk, custom, culture
PDF Full Text Request
Related items