Technology news features accuracy,readability and informativity,playing an important role in offering people information concerning technology activities and development.Huanqiu.com offers a good opportunity for people who are interested in news in English-speaking countries to have access to such news,so good translation of these news is a must.This translation report,based on the author's translation practice at Huanqiu.com,presents ways to select information from the source text and construct target text under the guidance of Text-linguistic Model of Translation,which is based on seven standards of textuality proposed by de Beaugrande & Dressler,and further puts forward strategies and methods to solve the translation problems encountered in the translation practice.It is hoped that this paper will offer appropriate and effective translation methods for E-C translators at Huanqiu.com to produce better Chinese technology news in a faster manner. |