Font Size: a A A

A Report On E-C Translation Of The Divided City:Poverty And Prosperity In Urban America(Excerpts)-from The Perspective Of Chesterman's Translation Norm Theory

Posted on:2021-05-09Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:C Y ZhaoFull Text:PDF
GTID:2415330626961446Subject:Translation · English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This report mainly demonstrates the translation of the social science text under the guidance of Chesterman's translation norm theory with a case analysis of The Divided City: Poverty and Prosperity in Urban America.The introduction,chapter one,chapter two and chapter three of this book are selected as the source text for this report.The source text which explores various phenomena in urban development in the United States is packed with information and views,and characteristic of the social science academic text.Its translation is a demanding job for the translator because she must approach the information,cultural loaded words,and complex sentences of the source text with flexibility in language and accuracy in information.Therefore,under the guidance of Chesterman's norm theory,the translator deals with difficulties in this translation.Chesterman divides norms into expectancy norms and professional norms,and the latter is further classified into accountability norm,communication norm and relation norm.These norms put forward requirements for translation in terms of grammaticality,acceptability,text style,which conform to the expectations of the target language readers.Within the theoretical framework of translation norms,Chesterman puts forward translation strategies at syntactic,semantic and pragmatic levels.With specific translation cases,this report explores how to translate the social science text under the guidance of Chesterman's translation strategies at syntactic,semantic and pragmatic levels to improve readability and acceptability of translated version so that it is well illustrated how significant Chesterman's translation norm theory is in translating the social science text.
Keywords/Search Tags:Chesterman, translation norms, translation strategies
PDF Full Text Request
Related items