| This thesis is a report on translation of Transportation Network Companies: Challenges and Opportunities for Airport Operators in the Airport Cooperative Research Program published by the National Academic Press.The report focuses on the challenges and opportunities that have been brought to airport operators since the operation of transportation network companies.In recent years,China’s airport industry has developed rapidly,and the scale of transportation network companies in China has also been increasing,which brings certain challenges and opportunities to the airport operation.The foreign investigation and research on the challenges and opportunities brought by transportation network companies to airport operators is of enlightening significance for the airport operation of our country.The translation of this article can provide reference for the airport operation of our country and help improve the translation quality of informative texts.This thesis is divided into five parts.Part one is the introduction,which introduces the translation task,significance of the task and structure of the report.Part two introduces the whole translation practice process.Part three introduces Reiss’ s text typology adopted in this translation practice.Part four is the main body of the whole translation practice report,which analyzes the characteristics of the original text from the lexical level,syntactic level and textual level under the guidance of the text typology,and applies the corresponding translation strategies and skills to solve translation problems in translation practice according to these characteristics.Part five is the summary of this practice report. |