| Henry James and the Creative Process: The Stewpot of Imagination by Peter Schneck is the source text,in which the author analyzes the writer’s high creativity and prolificacy.Then,how James’ s habit of recording to foster creativity is further discussed through the comparative analysis of “spontaneous” creation and“deliberate” creation.Meanwhile,the source text also demonstrates the brief development of creativity research,which helps readers better understand the relevant concepts and achievements.The report is composed of five parts.Chapter One analyzes the background,significance,and its structure.Next,the knowledge concerning source text is given in Chapter Two.And in the following part,the translator introduces the Newmark’s communicative translation theory as guidance,and discusses its application into this project.Chapter Four,the main body of this project,demonstrates translation difficulties,namely the dashes,long and compound sentences and passive paragraphs,and their corresponding solutions,like the conversion,restructuring and voice shifting.Finally,Chapter Five shows the lessons gained and problems to be solved over this project.The Chinese version offers more materials for domestic creativity research.Meanwhile,the interdisciplinary method may bring some enlightenment to the interpreting research.The translator finds that the communicative translation theory can be useful in translating materials involving more than one text type. |