| The agglomeration of urban population is increasing,and the improvement of people’s living standards and the upgrading of consumption have brought greater pressure on the already tight urban resources and the environment.The accelerating process of urbanization and the deterioration of the natural environment have brought enormous pressure to the society.Under intense pressure,people should live a life that is conducive to the sustainable development of the natural environment and human society.The source text selected for this translation practice is Research on Forms of Low-Carbon Energy System and Best Practices for APEC Sustainable Cities,and its main content is about low-carbon energy system and sustainable urban development.The author classifies the source text according to Peter Newmark’s text typology,and fully applies his semantic translation and communicative translation into the whole translation process.When translating,the author uses translation techniques flexibly according to different translation purposes,so as to grasp the effect of translation.Semantic translation can ensure the accuracy and standardization of the terminologies of the source text,and it can also convey the information as accurately as possible.Communicative translation can not only ensure the transmission of information,but also guide the author to use translation techniques flexibly to make the translation more coincide with the target readers’ thinking modes and expression habits.This translation report mainly discusses that under the guidance of Newmark’s semantic translation and communicative translation,the translation of terminologies at lexical level,and the syntactic translation such as passive sentences,attributive clauses,long sentences and parentheses in sentences.And it also makes a brief analysis from the perspective of cohesion and coherence at textual level.Through this translation practice,the author deeply understands Newmark’s translation theory and accumulates translation experience,which can provide references for future translation practice.Meanwhile,the author hopes that the importance of low-carbon energy system and sustainable urban development can be known,so as to improve energy efficiency and promote sustainable urban development. |