Font Size: a A A

Quality Control In SI Training

Posted on:2010-10-02Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y Y LiuFull Text:PDF
GTID:2155360275990936Subject:English Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With its "most spectacular and mysterious aspect",synchronicity or simultaneity which is "the ability to listen in one language while speaking in another",simultaneous interpreting becomes the most common form of interpreting service since its debut at the Paris Peace Conference in 1919~1.Nowadays 95%~2 of international conferences worldwide are mediated through the assistance of S1.Market demand for high quality SI service has been soaring in China.The training of professional SI interpreters is only available at advanced institutes of interpretation and translation such as the Advanced Institute of Interpretation and Translation at Beijing Foreign Studies University,as well as at a limited number of foreign language departments at higher education institutions in China.They have realized the importance of quality in SI training and taken measures to tackle the problems;however,a theory-grounded scheme of quality control has not come into existence yet.Furthermore,a review of related literature shows that previous studies have only grappled with interpreting quality assessment and fixed evaluation standards from the perspectives of both the interpreters and the clients.There is a lack of studies on quality control in SI training,which address students' dynamis of acquiring SI competence in order to enhance the efficiency of SI training.Based on Bachman's Communicative Testing Theory,this thesis proposes the design of a quality control scheme for SI training.Quality control in SI training refers to a scheme emphasizing the evaluation and assurance of quality throughout SI training.The primary tool for implementing QC in SI training is SI assessment(SI testing and non-test assessment) throughout SI training activities such as stimulated conference interpreting and role playing.Chapter One introduces the purpose and organization of the present study.The pragmatic significance of the paper is evidenced by an introduction of the present situation of the domestic SI market requirement for quality SI service.Quality control is essential for the long-term development of the SI profession.Chapter Two first provides a cognitive analysis of the SI process,and then points out that simultaneity and concurrence are the two unique characteristics of SI.They pose unique demands on SI training.The second part of this chapter elaborates on purposes and components of SI training.Currently,domestic SI training programs shows a lack of systematic quality control.QC in SI training should take the characteristics of SI into account. Interpreting is a linguistic activity with its ultimate purpose of enabling successful cross-cultural communication.Therefore Bachman's Communicative Language Testing Theory,illustrated in Chapter Three,serves as the theoretical foundation for the QC scheme for SI training.The purpose of the scheme is to achieve positive consequences on SI training.Chapter Four suggests a framework for the implementation of QC throughout the different phases of SI training.The Implementation of the QC scheme for SI training follows the guidance of Bachman's principles of language assessment by considering factors such as reliability,validity, authenticity and interactiveness in order to reach an objective and comprehensive evaluation of students' ability and acquisition process.
Keywords/Search Tags:SI training, quality control, Bachman's Communicative Testing Theory
PDF Full Text Request
Related items