Font Size: a A A

Lotus Color Bhiksuni Its Figures

Posted on:2011-02-11Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X ZhaoFull Text:PDF
GTID:2205360305959111Subject:Chinese classical literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Lotus nun is the female image who had gone through all kinds of hardships and difficulties and finally became a Buddhist nun. Her story is complicated and widely known around China and kept lots of records in Buddhism books. The content of the record is considered two parts. The first part tells the story before she became a nun; the other part is the record of the stories after she became a nun. Through sorting out all the document of her, we can know that she is the famous Buddhist nun, who is the last one to become a female nun, however, for a long time, she was confused with another nun named Weimiao, which made her identity and her story have the significant value of researching. The previous research on Lotus Buddhist nun mainly focuses on the two parts. The first one focuses on the research of her life experience and spreading condition, while the other narrates the story of Weimiao Buddhist nun and introduces the related document on the condition of confused the identity of two people. This paper, on the basis of all the research, explores the real identity of Lotus Buddhist nun and her story spreading around China.The first and the second chapter studies the identity of Lotus Buddhist nun, whether she and Weimiao Buddhist nun is the same person should be made clear before conducting further research and analyzing the China domestic spreading condition of the story of Lotus nun. This part can search for the convincing proof from the Buddhist texts translated in Chinese and the Indian original Buddhism texts translated by modern scholars by using the clues provided by the above scholars in their paper. Such as the story of Lotus nun, except for collecting Dharmagupta-vinaya and saka-vinaya from Da Zheng Zang, the Indian original Theratheri-gatha translated by Deng Dianchen also tells the life experience of Lotus nun, which is the important reference of research.The third chapter mainly narrates the Buddhism books of the story of Weimiao nun and Lotus nun according to the comprehensive document. The data of the document lists the Buddhism books of two persons respectively, not only includes the translated sutras by monks in mainland China but also the Buddhist works edited by senior monks in mainland China, which tries to make all the document complete.The fourth chapter explores the spreading condition in China on the basis of the document in the previous chapter. It is found that an interesting story hasn't been record in the collection of sutras is kept in record inVinaya Pitaka which is as a wife for several times, Lotus nun finally being wife of her daughter's husband without knowing it. Why this could happen inspires our deeply thought. Actually, the appearing of any object has its subjective and objective reason, so the third part of this paper main solves three problems based on the thought. Firstly, the changes of the characteristics and content of the story of Lotus nun; Secondly, the realistic reason of not recording of Lotus nun incest story is not only related to the traditional education received by Han Buddhist monk but also the objective demand for Buddhism to adapt to the domestic culture; thirdly, the importance of the story of Lotus nun recorded in Vinaya Pitaka is related to the subjective factor of Buddhism texts selectively translated by the monk as well as the objective demand for regulating monk and nun religious behavior by complete law text in this period.
Keywords/Search Tags:Lotus Buddhist nun, Weimiao Buddhist nun, Buddhism ancient books and record, story spreading
PDF Full Text Request
Related items