Font Size: a A A

Analysis Of The Translator In The Multiple Roles Of Non-literary Translation

Posted on:2012-05-01Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y ChenFull Text:PDF
GTID:2215330368475841Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
A translator plays a decisive role to a translation subject in any translation activities. Therefore, how he or she plays a leading role may have a certain influence on translation activities. In non-literary translation, how a translator play his or her multiple roles may directly related to the translation quality.This paper tries to take translation tasks and assignments for examples to analyze a translator's multiple roles in non-literary translation from three aspects. A translation will be of higher quality if it is done by consideration of each role in process.The importance of translator's multiple roles is explained based on reader-centered principle and exchange function of translation. Examples are given to analyze the difference between literary translation and non-literary translation principles.Finally, the paper puts forward that a translator must keep pace with the time. He or she shall not only take efforts to constantly update knowledge in non-literary field, but also pay attention to the developed translation theories so as to improve the quality of non-literary translation.
Keywords/Search Tags:translator, non-literary translation, role, reader-centered, purpose of communication
PDF Full Text Request
Related items