Font Size: a A A

Japanese Chinese Characters In Japanese Students Learning Chinese Positive And Negative Transfer And Its Countermeasures

Posted on:2013-12-25Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J N ZhangFull Text:PDF
GTID:2235330371480223Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Chinese characters teaching has long been considered the teaching Chinese as aforeign language the key and difficult, and in general education in the Chineseteaching is the emphasis in the case of Chinese characters circle of students, teachingof Chinese as a foreign language curriculum, teaching methods and teachingmaterials have many Chinese characters according to the non circle students wasconducted, just because everybody thinks generally like Japan belongs to Chinesecharacters circle of students learning Chinese characters with the advantage, Chinesecharacters for Japanese students the cultural circle of Chinese characters in studentsis not difficult, but this idea is not objective and scientific. Two language acquisitiontheory on migration, native speakers of Japanese students studying Chineseinfluence has both positive effects, also have negative effects, the target languagewill also have positive role and negative role. Combined with the Japanese nativelanguage background, because the Japanese have considerable part of Chinesecharacters word elements exist, which have the same form of synonyms, includingChinese and Japanese identical, this kind of word of Japanese students can easily seethe characters know word, and will not be any error, can fully master. There arebasically the same in Chinese and Japanese, learning will not bring too muchinterference and trouble, such words basically is to bring the positive transferfunction of the Japanese students. There is a category of Han day completelydifferent, in Japanese and no corresponding Chinese words, this is a difficult point inteaching should pay special attention to. In addition to Chinese-Japanesehomographs, such words are the most prone to errors and the most difficult to master,but through classroom teaching can be corrected and avoid.In two language acquisition migration theory as the basis, with the dialecticalpoint of view analysis between Chinese and Japanese in Chinese characters, Chinesecharacters word exists the difference between, on this basis put forward their viewsand insights. The introduction presents the topic in this paper the origin and meaningof value, research reviews, research problems, research scope, research method andinnovation. The second part from the Japanese Chinese characters words and thecorresponding Chinese words from the perspective of the contrast, morphology, shape, meaning were compared and analyzed, on Chinese Japanese homograph isdiscussed. The third part of the Chinese characters in Japanese words with Chinesewords contrast analysis, discuss the Chinese characters in Japanese word forJapanese learners generated positive transfer function. The fourth part focuses on theJapanese Chinese characters in Japanese students learning Chinese brings negativeeffects, analysis of the pros and cons. The fifth part according to comparison resultssummed up the use of positive transfer and negative transference of and avoid,including classroom, teaching materials, curriculum to the attention of the local.Emphasize particularly on somewhat put forward its own views and opinions, butalso on the Japanese Chinese teaching suggestions. So as to the next step of teachingpreparation. The sixth part summarizes the full text, on their own on the contentsummary.
Keywords/Search Tags:Chinese language teaching towards Japan, positive transfer, negative migration
PDF Full Text Request
Related items