Font Size: a A A

Vocabulary In Some Versions Of The Annotation Of Translation Of Photomechanical Printing Of Zhuang Mo Scriptures Buluto

Posted on:2013-07-02Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X Y PanFull Text:PDF
GTID:2235330374497689Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
"The Annotation of Translation of Photomechanical Printing of Zhuang Mo Scriptures Buluotuo" is a muster of29version Zhuang Mo Scriptures, Its content-rich,and Whether in the Zhuang people’s religious beliefs or Zhuang philosophy, ethics, folk art, ethnic and cultural aspects involved in,it provide a valuable written to Scholars study of religion, culture and art of the ancient Zhuang.This article from the linguistic point of view, between the version of the same vocabulary and the different vocabulary for the purpose of using the method to establish an information database Select the four groups Similar version of "The Annotation of Translation of Photomechanical Printing of Zhuang Mo Scriptures Buluotuo" to omparison of Vocabulary.In this paper, selected largely reflects the the scriptures content compared noun, verb, numeral notional words to compare,obtain a result that "The Annotation of Translation of Photomechanical Printing of Zhuang Mo Scriptures Buluotuo" Spread in guangxi, the district of guibian area dialects and youjiang area dialects’s several versions of the same vocabulary words in pronunciation between whether or square of the form of the zhuang word the same rate are high,Among them are the same word of speech that vocabulary is over80%of the total,diamond words of Zhuang on the font of the same rate figure slightly lower than voice,and between the different words,Because the two versions have differences content,make it different vocabulary have the characteristics of different from each othe...
Keywords/Search Tags:Mo Scriptures Buluotuo, vocabulary, compare versions
PDF Full Text Request
Related items