Font Size: a A A

On Government Website Publicity Translation From The Perspective Of German Functionalism

Posted on:2014-07-03Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y Y CengFull Text:PDF
GTID:2255330422955842Subject:Foreign Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
To establish excellent government websites is an important part of China’s foreignpublicity. It is also an efficient way for China to shape its international image.However, the present situation is not satisfying, which can be reflected in thelow-level translation on those websites. Therefore, how to enhance the translationlevel has becomes an important agenda. To address this problem, domestic scholars,such as Cheng Zhenqiu, Duan Liancheng, Shen Suru and Liang Liangxing, have donevaluable researches. However, most of their researches focus on some given specificfields, could not offer systematic principles to guide how to improve governmentpublicity translation. German Functionalism can be considered as the effectiveguidance to solve the above problem. The applicability of German Functionalism canbe shown in the following aspects: firstly, it can avoid translation difficulties causedby language differences; secondly, it is much easier to step over cultural gaps; thirdly,compare with other complicated theories, it is easier to be adopted by most Chinesetranslators. In order to present this theory better, this thesis take the Yangjianggovernment English website as its case study. Through analysis, this thesis findsGerman Functionalism has two advantages: on one hand, it can precisely delivermeanings, properly adjust information and provide appropriate rhetoric to the TT. Onthe other hand, it offers real guidance to the translation work in the future. This theoryis not only reasonable, but also practical. Last but not least, this thesis once againhighlights this theory is significant to the translation work, especially to governmentpublicity translation. Therefore, German Functionalism should be recommended.
Keywords/Search Tags:publicity translation, government websites, German Functionalism, new
PDF Full Text Request
Related items