Font Size: a A A

On Subtitle Translation Of Excerpt Of The Distant Family Based On Relevance Theory In Translation

Posted on:2015-12-10Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y R ZhangFull Text:PDF
GTID:2285330431469494Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With the further development of world globalization, and the improvement of theChinese economic strength, there are more communications and cooperation betweenChina and other countries and regions of the world, so more and more materials needto be translated into English. In addition, documentary as a genre has played a vitalrole in cultural transmission, so the documentary subtitle translation has attractedmuch attention. For various reasons, the qualities of subtitle translation ofdocumentaries are a little patchy. Many experts and scholars conducted lots of studiesfrom different angles on the documentary subtitle translation. Significance of theirresearch further promotes the translation of the Distant Family subtitles.In order to promote our culture and television industry more effectively, and tocarry on international cultural exchange with high quality, this report introduces thebackground of translation task, the process of translation process and case analysis,studies the translation of documentary subtitles from the aspects of lexical, syntacticaland cultural levels. Report on subtitle translation of the distant family based onrelevance theory in translation researches on the source text and summarized itsfeatures firstly. Then the writer gives a case analysis on the translation of the sourcetext.This report discusses translation techniques from the perspective of RelevanceTheory. In the subtitle translation process, the writer, considering the characteristics ofsubtitle translation and based on the analysis of intent, purpose of translation, texttype and target language readers, finds effective techniques to ensure quality of thetranslation to help establish a good image of China for attracting more foreigners; atthe same time wishing to help the students and researchers of studying the subtitletranslation of documentaries.
Keywords/Search Tags:subtitle translation, television documentary, the Distant Family, relevance theory in translation, translation techniques
PDF Full Text Request
Related items