Font Size: a A A

Comparative Study Between "fouze" And "yaobu" And Teaching Strategies Of Chinese As A Second Language

Posted on:2016-12-12Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y F LiuFull Text:PDF
GTID:2285330467494883Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In this paper, through the multidimensional analysis of synonymous conjunctions“fouze” and “yaobu”, the author wants to find out the differences between thetwo in the grammaticalization, semantics, syntax and pragmatics. And according toerrors produced by students, we give teaching suggestion in the teaching Chinese as asecond language.This paper consists of eight parts:Chapter l: Introduction. Mainly introduces the reason of selected topic, thesignificance of the topic, data source, the overview of research, innovation anddeficiency of this paper.Chapter2: Comparison between”fouze” and”yaobu” in grammaticalization.This part through the analysis the grammaticalization of “fouze” and “yaobu”,summarize the different between the two in grammaticalization. We found that thegrammaticalization of “fouze” has been basically completed, tends to be stable. But“yaobu” haven’t finished it, yet.Chapter3: Difference between the two groups in the separation of meanings.Through the explain of the two in the Chinese textbooks and reference books, theauthor verify the accuracy has been given meanings, then make-up the lack ofmeaning. The main evidence is the”choice” of”fouze” is not obvious. But In additionto”assumptions” or”choice” of”fouze”, we should also be added on”suggestions”and”ratiocination”. And attest to its importance.Chapter4: Difference between the two groups at the level of syntax. Differentseparation of meanings, caused difference in syntax.“Fouze” part mainly showsthe relationship between S1and S2. And “yaobu” part mainly explain the differentmeanings have different syntactic form. And found that only”assumptions” of“yaobu” and “fouze” can replace each other.Chapter5: Difference between the two groups in pragmatic plane. This part were mainly analyzed from two aspects of politeness principle and type of writing. Thispart has the strong application.Chapter6:Through the HSK dynamic composition corpus and the author’steaching experience, the author summarizes the types of errors, and analyzes thecauses of errors.Chapter7:Teaching suggestion. Based on the part of sum up the types of errorsand the causes of errors, the author will give reasonable suggestions for teaching, andadvance a simple instructional design.Chapter8: Conclusion. This part mainly points out that the results of this paper,the deficiencies and the prospect of subsequent research.
Keywords/Search Tags:Fouze, Yaobu, grammaticalization, errors
PDF Full Text Request
Related items