Font Size: a A A

An English-Chinese Translation Report On The Preface Of The Mongol Chronicle Altan Tob(?)i

Posted on:2017-04-15Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:S S LiFull Text:PDF
GTID:2295330485961221Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Allan Tob(?)i is a significant work concerned with the mongol history after the publication of The Secret History. It is an important academic work to the research on the society and life of the mongols during the Ming dynasty. This brief Chronicle includes the historical events from old times to the ascendant throne of Lindan Qan. The historical events recorded in Allan Tob(?)i is credible and the relevant time is accurate, although it has not an explicit distinction between the old legends and incidents that really happened. The English-Chinese translation contents of this paper is about the study of a preface in a book written by Charles Bawden, which was published in 1955 with the full title of Tlie Mongle Chronicle Allan Tob(?)i:’text, translation and critical notes.The text in the paper includes research material and a number of other in-between information that can be a reference for the readers who has interest for a further study. The winter’s preface written before the main text serve to "present" the work. The study of this kind of text can guide the readers comprehend the idea of work in all around and get more detailed information. It serves as a bridge that connected the source text and target readers together, which needed translator pay more attention.The paper take the writer’s preface as a sample by using the thick translation study method proposed by American scholar Kwame Anthony Appiah, that is make comments and notes to rich the main text in the aspect of culture and language. The specific skills applied in paper are make footnotes, annotation within the text and annotations outside the text. By this way the translator can convey the cultural meaning of the source text more authentic and add the necessary background information for a better understanding. In addition, it can also supply the background information that the main context dose not have but vital to the comprehension of the target readers.
Keywords/Search Tags:Altan Tobci, Preface, Thick translation, Annotation
PDF Full Text Request
Related items