| This translation project centers on the translation of the first four chapters of Putting Education in “Educational” Apps: Lessons From the Science of Learning.This article,with its research target on the developing trend of educational apps,aims to establish a scientific evaluation framework for the app market.The four pillars,“active,engaged,meaningful and social interactive” this article proposes offer parents and designers alike valuable criteria in selecting or upgrading apps.As this article falls in the category of informative text,the translator chooses functional equivalence theory as the guiding theory and deploys translation techniques such as addition,omission,conversion and restructuring in conducting this translation task which proves to be substantially rewarding.The translating task impeded by numerous difficulties leads the translator to extensive reading of books and articles on translation,hence has directly enhanced his professional skills. |