Font Size: a A A

Modern Chinese Transliteration Plus Free Translation Of Foreign Words

Posted on:2018-12-19Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X YuFull Text:PDF
GTID:2355330518963251Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Foreign words are an important part of the Chinese vocabulary,and transliteration and translation of foreign words is a very valuable part of the study.From the external form,transliteration and translation of foreign words can be divided into two parts to explore,one of is transliteration component,another is the paraphrase.First of all is to define and identify what is the transliteration components,what is the translation of the elements,and then on what the two parts of the structure of the relationship between the combination of in-depth analysis.In this paper,the "modern Chinese dictionary"(sixth edition)is the corpus basis,and refer to the foreign dictionary to explore transliteration and translation of foreign words(most is the source of ransliteration).The analysis focus on the characteristics of the transliteration and the composition of the transliteration and the combination of the law.The theory is based on the lexical theory.This paper uses quantitative and qualitative,synchronic and diachronic,theoretical and applied methods to analyze the transliteration of foreign language.This paper is divided into six parts to discuss.The first is the introductory part,This part mainly expounds the background and significance of the topic,summarizes the research status of the related problems,introduces the theoretical basis and research methods of this paper,and summarizes the research contents of this paper and explains the source of the corpus.The second part is the defines and identifiese of the transliteration and translationof foreign words.The third part is the type of transliteration of transliteration of foreign words.The fourth part analyzes the morphemes of foreign words in the transliteration of statistics.The fifth part is the structural analysis of the transliteration and translation of foreign words.The sixth part is a brief summary of the historical development and future development trend of transliteration of foreign language.
Keywords/Search Tags:Transliteration and translation of foreign words, Exogenous morpheme, Source morpheme, Transliteration morpheme, Translation of morpheme, Structure
PDF Full Text Request
Related items