The translation practice report is selected from the legal academic paper Metaphor and Analogy:the Sun and the Moon of the Legal Persuasion.This paper analyzes the that clauses in the legal academic papers,and divides the that guided clauses into three categories: free that clause,nested that clause,parallel that clause,and according to the types of different clauses,the central word postposition method,central word segmentation method,logical dismantling method,category word interpretation method and subject supplement method are put forward.The conjunction method is illustrated with examples.At the same time,it puts forward and follows the principle of clarity and specialization,so as to guide the translation practice of the whole legal academic paper.I hope to provide references and research methods for other legal academic students through this translation practice report. |