Font Size: a A A

An Analysis Of English-Chinese Translation Of Popular Science From Stylistic Features

Posted on:2016-05-29Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y R GuFull Text:PDF
GTID:2415330590489475Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This paper attempts to make a study on the stylistic features of popular science and its application to translation,based on the analysis of Chinese translation of the first two chapters of Cuisine and Empire.The paper has four parts,the first part will introduce the book Cuisine and Empire and its value,the second part will show the stylistic features of popular science,the third part will show the stylistic features of the book.The fourth part will introduce how to realize those features in the translated text,and the fifth part is a summary of the whole paper...
Keywords/Search Tags:Popular Science, Stylistic features, Translation skills
PDF Full Text Request
Related items