Font Size: a A A

Corpus-assisted Translation Practice Of Financial Texts

Posted on:2021-03-02Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:S S CaiFull Text:PDF
GTID:2415330611960671Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With the rapid development of computer science and natural language processing(NLP)technology,corpora have obtained an extremely superb opportunity of development and achieved amazing progress in recent decades.In addition,because of the acceleration of the process of globalization,there is an increasing market for language services.The application of corpora in the translation practice has become a truly beneficial approach and been widely used by many people.Nevertheless,corpora are relatively new technologies and thus many translators are unfamiliar with the concept of them.Apart from the incomprehension of the definition of corpora,there is a difficulty for plenty of people on the practical operation of them.Trend Trading for Dummies,which is written by Barry Burns,explains the nature,advantages and disadvantages of specific trading,some strategic trading rules,trading varieties,fund managements as well as the risk control,etc.This translation practice selects excerpts of Trend Trading for Dummies as the material to translate and analyze.The book uses succinct languages,expresses concepts clearly and provides relevant diagrams in order to enable readers to understand better.After a brief introduction of the book and analyses of the book's textual features,the report describes the process of digitizing Trend Trading for Dummies,features as well as components of the self-built parallel corpora.In a word,the report selects excerpts of this book,describes the specific application of many corpora in this translation practice in detail,and specifically discusses the application of online parallel corpora,onlinemonolingual corpora and self-built parallel corpora in this translation practice.As for the application of various corpora in the translation process,this translation practice makes full use of many different corpora to provide references for translating financial texts.Firstly,online parallel corpora are adopted to understand and optimize financial terms and phrases.For the translation of financial terms and phrases,it is difficult for the author to ensure the accurate translation.In this case,the online parallel corpora can greatly strengthen the understanding of relevant terms and phrases.In addition,online monolingual corpora play an important role in ensuring the appropriate understanding of contexts and authentic language expressions.In the translation practice,it is frequent to encounter the problem of comprehending deviation,which can lead to the inaccurate translation.Online monolingual corpora provide appropriate contexts to strengthen the understanding and also have the authentic language expressions for references.Last but not the least,self-built parallel corpora are used to provide reference in the sentence level.Self-built parallel corpora provide references for the translation in the sentence level,which makes the translation more accurate.In order to enhance readers' comprehension,every main process of the application of corpora in the translation practice is demonstrated by figures.The practice indicates that the method of adopting corpora can speed up the process of translation as well as improve the accuracy of the translation of financial terms.However,there are also some limitations for the study such as the time-consuming construction process of corpora,the small size of corpora and the obstacle of producing the originaltranslation.Through this translation practice,the author hopes it can help people who are interested in corpus-assisted translation to have a better understanding of corpora,know how to use corpora to assist translation and provide references for the selection and specific usage of corpora.
Keywords/Search Tags:financial text, corpora, Transmate
PDF Full Text Request
Related items