Font Size: a A A

A Report On E-C Translation Of A Philosophical Biography: Friedrich Nietzsche (Excerpt)

Posted on:2021-03-05Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:M W WangFull Text:PDF
GTID:2415330629988876Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Biography,as a literary form with detailed and systematic description of a person's life,is a microcosm of the cultural,religious and social development of the time in which the character lives.Nowadays,the global cultural industry is constantly rising,as the most direct and effective medium,translation plays a vital role in achieving a comprehensive understanding and research of western biographies.In this translation practice report,the translator selects chapter one and part of chapter two of Friedrich Nietzsche: A Philosophical Biography as the translation practice text.The author of the source text is an American philosopher Julian Yang.The significance of this translation practice report is to meet readers' needs for biographies,and help readers know Nietzsche' s childhood experience comprehensively and meticulously,thereby promoting the spread and development of Nietzsche' s philosophical thoughts and life experience.According to the literariness and authenticity of the source text,the author of the present report selects Newmark' s text typology theory that gives consideration to the expressive and informative texts and guarantees readers' acceptance.Guided by this theory,the translator applies semantic translation and communicative translation to analyze the source text from the lexical,syntactic and textual level.Among them,the lexical level includes proper nouns,idiomatic translation and conveyance of metaphor;the syntactic level includes division of attributive clauses,conversion of passive voice and adjustment of inverted sentences;the textual level includes reference in grammatical cohesion,reiteration in lexical cohesion and conjunction.Through the case analysis of the source text,the translator ensures the readability of the target text on the basis of faithfulness,effectively delivers information of the original text,and realizes the literary value of the book as a biography.The translator hopes that the writing of this translation practice report can provide inspiration and help for how to use semantic and communicative translation in biographic translation.
Keywords/Search Tags:semantic translation, communicative translation, biography
PDF Full Text Request
Related items