Font Size: a A A

A Report On The Translation Of The Next Age Of Uncertainty:How The World Can Adapt To A Riskier Future(Excerpts)

Posted on:2024-08-26Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Z Q ZhaoFull Text:PDF
GTID:2545306923486024Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The study object of this translation practice is The Next Age of Uncertainty: How the World Can Adapt to a Riskier Future written by Stephen Poloz.It is a book that describes the powerful tectonic forces shaping our future.Chapter one mainly describes the five economic forces that are influencing the economy.The five economic forces include population aging,technological progress,rising inequality,growing debt,and climate change.Chapter eight introduces the economic measures taken by the Canadian Central Bank in response to COVID-19.Overall,the source text is a typical informative text on economics.In terms of language characteristics,it has the general features of informative texts,for example,the structure is rigorous,and the words used in the text are objective.It is also characterized by complex structures and frequent occurrences of long and difficult sentences.The translator tries to make preliminary research and exploration on the translation methods of informative texts on economics through this translation.This translation report is the analysis and summary of the translation task.The research focuses on how to meet the reading needs of the target language readers while conveying the meaning of the source text accurately under the guidance of translation shifts theory.The report is mainly composed of five parts: introduction,process description,theoretical framework,case analysis and practice conclusion.The first chapter mainly introduces the background,purpose and significance,and overview of the source text.The second chapter is the process description.It mainly introduces translation preparation,translation process and quality assurance.The third chapter is the theoretical framework.The fourth chapter is the analysis of examples,which is the core of this report.It mainly analyzes typical examples encountered in the translation process.In chapter five,the translator makes a summary of this translation.
Keywords/Search Tags:informative text, translation methods, translation shifts
PDF Full Text Request
Related items