| In the history of Bible translation, tremendous works are about Bible. However,few people know the history of Yan Fu’s Bible translation, much less the study on this.In recent years, Chinese scholars started to pay attention to this activity, resulting in abig shock in culture. The translation activities are only envolved in Chinese academicachievement, rare English versions. Translating interdisciplinary research paper has agreat significance in both translation practice and translation theories. During thetranslation process, the translator took notes of the problems and revelation. Thereport consists of five parts: task description, features of the original, questions intranslation activities and cases analysis, revelation and the conclusion. |