| In this open world, the development of science and technology, as well as theinformation enhance the communication around the world. Different cultures and thecommunication between different languages have been extended to various fieldsmore and more. In the medical field, the medical conference is one of the mainmethods of industry contacts. To translate and convey the information correctly playsa big role in the success of the meeting. In view of this, through interpretationsimulation practice, the author of this thesis tries to explore the difficulties in medicalconference interpreting, and on the basis of the interpreting theory, analyzes theproblems and difficulties that encounter in conference interpreting, such as longsentences, complicated structures, jargon and vivid word interpretations, attempting tofind out the causes and finally put forward the solutions. The thesis is designed tocombine theory with practice, improving the interpreter’s interpreting ability in thefield of medical conference. |