This report analyzes the translation of vocabulary Political Islam literatures inCentral Asia, under the guidance of the Theory of Adaptation. It presents difficultiesin the process and puts forward some solutions. These articles are made on thegroup’s historical, present situation with forecast for the group’s future. In thetranslation report, the author makes a brief introduction to the translation project, andanalyzes the original text. The related translation strategies and examples areillustrated in the report. The author hopes that the translation can be of some help forthe researchers who will study the English literature on Political Islam in Central Asia. |