The development of the real estate industry is in a steady rise, which makes the constructionindustry have great development space. The building technology is the foundation and thefundamental guarantee of the construction industry. In this paper, some translation practicesof construction text are rendered, the author describes the specific problems in the translationprocess of building technology texts encountered, which are generally long sentences andlong sentences without subject as the main object of study. And in the text of thecorresponding problem solving methods were illustrated and summarized. This paper aims tosolve the author’s specific practice, share problem analysis and experience and provide somereference to the translator. Does not seek to become a model of evidence-based, butdemand-related inspire another way to get access to the translator in order to address thecurrent problems, so as to promote China’s foreign exchange of building technology. |