Font Size: a A A

The Comparative Study Of Chinese-japanese Homomorphism Words—Focus On The Isomorphous Class Word

Posted on:2015-11-12Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L ZhangFull Text:PDF
GTID:2285330479477689Subject:Japanese Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
China and Japan are friendly neighbors separated only by a strip of water since the ancient times.In the cultural exchange between these two countries, Chinese characters has played the important role of self-evident, and Chinese characters have been firmly rooted in the Japanese language. These two countries both belong to the same cultural cycle of Chinese characters, due to the common use of the same characters, so the language between the two countries have a large homomorphism words. Although in Japanese there are a lot of homomorphism words with Chinese font, but due to the change of semanteme and pronunciation, these words may be have different implication. From semanteme these homograph can be divided into three kinds of phenomenon:the same meaning, completely different meaning and word meaning of overlapping. Namely the homomorphism word( isomorphic synonym), the homonym and the isomorphism class word. In this paper two-charactor words are main studied object, especially Chinese-japanese the isomorphism class word.The isomorphous class word for learners is said to be the hardest words and often misused. In order to solve this problem, using the favorable aspects of the same Chinese characters, japanese learner should aslo understand and grasp the downside of error-prone aspect and try to avoid misuse in practice. In addition, I hope that this study can also play a role of Japanese teaching.The paper is composed of the following:The introduction part is about the reason of choose the topic, research purpose and significance, introducing the earlier study of the homomorphism words. Chinese-japanese homomorphism words for Chinese learners is a familiar words, but may be not conducive on learning. This article examines Chinese-japanese homomorphism words adopted the linguistics comparison method to further distinguish the similarities and differences of the isomorphic class word.The first chapter, the concept and origin of Chinese-japanese homomorphism words and the isomorphic class word.Based on the research of Hanoi Kang Xian, in this paper the following three elements are presented to define isomorphic words:(1) The same Mark Characters(ignore some factors, such as the complexformed characters and simplified characters, okurigana, the adjective endings and the verb endings and other).(2) Having a common origin and related vocabulary in history.(3) The characters are still used in the two languages at present.In addition, this paper analyzes about the formation reason of Chinese-japanese homomorphism words with two aspects of the form on introducing the language from China into Japan and from Japan to China.The second chapter discusses Chinese-japanese homomorphism words’ classification and the causes of deviation of semantics from the perspective of semantics. from the perspective of semantic classification of Chinese-japanese homomorphism words are divided into isomorphic synonyms, homonym and isomorphism class words. And it investigates two aspects on the cause of semantic deviation from the semantic itself and other factors outside of the semantic change, in reference of Pan Jun’s thesis "the homomorphism words".The third chapter, Centering on the isomorphic class word, explores the different points,and compares Chinese-Japanese languages from the semantics, syntax, implicit difference three aspects, and analyzes the similarities and differences of Chinese-Japanese isomorphous class word. The following analysis about Chinese-Japanese isomorphous kind word almost all came from these three aspects.The fourth chapter, analysis the tendency of misuse, reasons, and puts forward corresponding countermeasures and improvement methods. It introduces sino-japanese isomorphous class word misuse from the semantic scope, the property of word,the collocation and praise or blame these four aspects, and analyzes the reasons of misuse from the language internal error and error between two point of view. In order to avoid misuse,it is very importan that Japanese teacher, Chinese learners of Japanese and Japanese education researchers should work togethert.Conclusion, comprehensive summary content, this paper puts forward the subject in the future. Because my ability is limited, there are a lot of insufficient and unresolved issues in this paper. The property of the quisomorphous class word and grammatical similarities and differences Will be analyzed in future to find out the ways of avoiding misuse.
Keywords/Search Tags:Chinese-Japanese isomorphous class word, Diversity, Misuse, Reason, Countermeasures
PDF Full Text Request
Related items