Font Size: a A A

Research On The Spread Of The Diamond Sutra With Early Period And The Course Of Translation In Chinese

Posted on:2017-05-16Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:S L CuiFull Text:PDF
GTID:2295330488484633Subject:Historical philology
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
As the scripture of Early Mahayana, The Diamond Sutra could be go back to the born of Buddhism and it has a great influence on the propagation of Buddhism. So, what is the real original different from the Spread Version ?The writer will focus this question to study The Diamond Sutra.This essay can be divided into two parts:The first part will according to the two earliest Explanations of The Diamond Sutra with Asanga and Vasabandhu to analysis the ideology and feature which from generation to the spread of Buddhism. The second part will discusses the circumstances about translation in Chinese. First of all, analyzing the problem sooner or later of the Chinese version base on the different Sanskrit version. Secondly, as the title of The Diamond Sutra, "Vajracchedika Prjnaparamit" has bring about some different implication.Thirdly, in the light of distinctive about Metaparase version by Dharmagupta with other Chinese versions to indicate the real translator is not Dharmagupta.At last, I will summarize the main issues of opinion about spread in translation process through the contradistinction between versions of Chinese and sanskrit and English material.
Keywords/Search Tags:The Diamod Sutra, The course of translation, Spread
PDF Full Text Request
Related items