Font Size: a A A

Report On Interpreting Practice Of China EV100 Summer Forum 2016

Posted on:2018-12-14Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L X QinFull Text:PDF
GTID:2335330515973692Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This passage is a report based on the interpreting experience of the author.And by analyzing the gains and loses of the activity,writer hopes this passage could provide some guidance to others.This paper mainly contains four parts,that is,translation background,translation process,special cases of translation base on the interpretive theory and an analysis of this activity.This paper is divided into four parts.The first part is the introduction of translation background.And this part is mainly about task background,task nature and the requirement of the client.The second part is about the translation process.In this part,the writer divides it into two parts.They are preparations before translation and translation process.The third part talks about case analysis based on the interpretive theory.In this part,the passage develops in the order of an introduction of Interpretive theory and case analysis based on the interpretive theory.In the last part,the writer shares its opinions about this activity as well as the inspirations and prospects in the similar activity follows.
Keywords/Search Tags:Interpreting practice, Whispering interpreting, Science interpreting, Interpretive theory
PDF Full Text Request
Related items