Font Size: a A A

A Practice Report On E-C Translation Of The Alaska Permanent Fund Dividend

Posted on:2020-01-01Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:M Y WangFull Text:PDF
GTID:2405330575969312Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This is a practice report on the E-C translation of The Alaska Permanent Fund Dividend: A Case Study in Implementation of a Basic Income Guarantee(hereinafter referred to as The Alaska Permanent Fund Dividend).At the 13 th Global Basic Income Congress,this case study was presented by its author Scott Goldsmith,an economics professor at the Anchorage campus of the University of Alaska.The Alaska Permanent Fund Dividend is an important case study report about the welfare project in Alaska,however,there is no Chinese translation version at present,which makes it impossible for our country to understand and learn this welfare model.The Alaska Permanent Fund Dividend is a research report on economic policy,it belongs to sci-tech texts,thus it's accurate,rigorous,logical and professional,in addition,there are differences in the economic and political system,history and culture between China and the United States,thus a lot of difficulties have been met during the translation.This report aims to explore an effective solution to the problem of inequality in E-C translation of long and complex sentences and passive sentences of sci-tech texts using the translation methods.In the process of translation practice,methods of inversion,division and restructuring are used to solve the translation problems of long and complex sentences;methods of translating passive sentences into active sentences and translating into passive sentences are adopted to deal with the translation problems of passive sentences.All in all,the translation methods mentioned above are adopted to explore the authenticity,integrity and equivalence of information transmission in sci-tech texts translation,so as to make the translation conform to the reading habits of Chinese readers and maintain the features of the source text to the maximum extent.After this translation practice,the report will provide some reference for the translation of such texts.
Keywords/Search Tags:sci-tech texts, long and complex sentences, passive sentences
PDF Full Text Request
Related items