Font Size: a A A

A Report On The Translation Of Expressions With Chinese Characteristics In Amazing China From The Perspective Of Manipulation Theory

Posted on:2020-08-06Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y J ZhouFull Text:PDF
GTID:2415330590985949Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Since the reform and opening up,China has made rapid progress in its development and has become more and more closely connected with the world.Accurate and effective external publicity is making a great contribution to the connection.Publicity translation can shape national image and promote communication between cultures.The publicity documentary Amazing China,mainly presenting the great projects of China in the past five years,vigorously shows China's great changes and achievements since 18~thh National Congress of the Communist Party of China.Taking it as the translation materials,the translator explores how to translate the unique expressions with Chinese characteristics smoothly without ignorance of ideology and poetics under the guidance of Manipulation theory,hoping to provide a brand new perspective to guide the translation of the expressions with Chinese characteristics.The paper firstly introduces publicity translation and the original text Amazing China.Then it analyzes the language features.The expressions with Chinese characteristics are the most important but also difficult part,and they present clear ideology of Chinese politics and literary,showing profound special culture of China.Therefore,the translator chooses Manipulation Theory to guide the practice,explores proper methods to translate these different types of expressions from the major influence factors,namely ideology,poetic and patrons.In view of these factors,the translator adjusts and rewrites the original text appropriately so as to make the translation conform to the poetics habits of foreign readers,reduce the barriers between cultural transmissions,and ultimately achieve the purpose of disseminating national image and culture.
Keywords/Search Tags:publicity translation, Amazing China, expression with Chinese characteristics, Manipulation Theory
PDF Full Text Request
Related items