Font Size: a A A

A Report On E-C Translation Of Why We Sleep (Excerpts) Under The Guidance Of Adaptation Theory

Posted on:2021-04-21Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y F WangFull Text:PDF
GTID:2415330626461441Subject:Translation · English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With the rapid development of technology,people's dependence on electronic products are becoming more and more strong.Besides,with the increasing intensity of social competition,people's average work-hours are getting longer.These factors have made sleep insufficiency a common phenomenon in society.In view of this social background,the present translation practice selects Chapter One and Chapter Two of Why We Sleep: Unlocking the Power of Sleep and Dreams as source text so as to help the target readers understand sleep correctly.The book objectively expounds the causes of sleep generation,the benefits of sleep,the harm of sleep deprivation,the fantastic world of dreams and proposes a feasible blue print to improve sleep.As an informative text,the book is characterized by numerous technical terms,varied sentence patterns and frequent shift of personal pronouns,which bring certain difficulties to the translation task.In order to solve problems,this translation practice,guided by Jef Verschueren's Adaptation Theory,deals with words and sentences from the perspective of linguistic structure and context.Literal translation is the main strategy used in the translation process so that the target text can convey information as accurately as possible.Besides,many translation methods,such as omission,adjustment of sentence order,conversion and paraphrase,are used when necessary to adapt to the target language and thereby to enhance the readability of the target text.It is concluded that the quality of the translation can be further ensured by rendering the source text from the perspective of linguistic structure and context.This report is written based on the practice.
Keywords/Search Tags:Adaptation Theory, Why We Sleep, linguistic structure, context
PDF Full Text Request
Related items