Font Size: a A A

Study On New Chinese Textbook For Cambodian Junior High School

Posted on:2021-02-01Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Z M WangFull Text:PDF
GTID:2427330647459756Subject:International Education in Chinese
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This article takes the new version of "Huawen" in junior high school currently used in some Chinese Language and Culture schools in Cambodia as the research object,uses quantitative statistics,questionnaires and other methods to discuss the characteristics of textbooks and vocabulary selection,Regarding its related deficiencies,it puts forward suggestions on the compilation of texts and vocabulary of nationalized Chinese textbooks.In terms of textbooks,this article mainly analyzes the subject matter,genre,and text length of the text.The results show that the texts are rich in subject matter,covering a wide range of genres,and are mainly short texts.but there are also localized texts,The problem is that the number of applied genres is insufficient,and the distribution length and average sentence length of each text are not obvious.In terms of the vocabulary of the textbook,this article uses the "Graded Vocabulary for Heritage Chinese Language Proficiency Tset" as a reference basis to analyze the vocabulary size,vocabulary level,part-of-speech tagging,vocabulary interpretation and vocabulary examples.Through investigation,it is found that the vocabulary in the textbook is far less than the vocabulary required in the junior middle school.The vocabulary selected is mainly that needs to be mastered in the elementary school.It also includes vocabulary with national characteristics.At the same time,some words are difficult and the vocabulary between each volume increases are instability;the part-of-speech tagging adopts the principles of uniqueness,idiom non-tagging,etc.but there are also problems of part-of-speech,omission,and mis-labeling;The interpretation adopts the way of Cambodian and Chinese,The interpretation of Chinese-Cambodia lacks systematism and the Chinese interpretation is difficult;there are various types of vocabulary examples,but there are also some examples where the self-clarity of the example sentences is weak and the example sentences of the extended form of the alien words are dfficult to understand.The article finally analyzes the results of the survey and interviews between teachers and students,sums up their experience in using texts and vocabulary,and combines the existing research and the use experience of teachers and students,and puts forward some proposal for thetexts and vocabulary of the nationalized Chinese textbook Suggest.
Keywords/Search Tags:Cambodia chinese teaching material, Huawen, text, vocabulary, proposal for compilation
PDF Full Text Request
Related items